BLACK JACK DAVID

Aangemaakt op 02/01/2001
Laatste aanpassing op 28/06/2023

Artiest: Professor And Mrs. I.G. Greer
Auteur: traditional
Label: Paramount
Jaar: 1929

Hillbillyversie van de Engels-Iers-Schotse balladfamilie The Gypsy Laddie (zie daar), Gypsy Davy, Dark-Eyed Gypsy (zie daar), Seven Yellow Gypsies en Raggle Taggle Gypsy (zie daar).

Covers:

1939:

Cliff Carlisle

1940:

Carter Family [ook als The Gypsie Soldier]

1944:

Woody Guthrie [als Gypsy Davey]

1945:

T. Texas Tyler

1955:

Ed McCurdy [als Black Jack Davy]

1956:

Warren Smith [B-kant van Ubangi Stomp]

1956:

Chris Barber Skiffle Group [als Gypsy Davy]

1957:

Peggy Seeger

1960:

Obray Ramsey

1961:

Bob Dylan [als Gypsy Davey, bootlegged op de East Orange Tape ('69) en in '92 als Blackjack Davey op zijn Good As I Been To You-cd]

1965:

New Lost City Ramblers

1970:

Fotheringay

1970s:

June Tabor [als Gypsum Davey]

1972:

Incredible String Band

1974:

Taj Mahal

1975:

Steeleye Span

1998:

Dave Alvin

1999:

Jody Stecher [als Gypsy Davy]

2002:

Hackensaw Boys [idem]

2003:

White Stripes

2004:

Julie Glaub [als Gypsy Davy]

2009:

Seatsniffers

2014:

Eriksson Delcroix

2014:

Carlene Carter [met Kris Kristofferson]

2016:

Loretta Lynn

2019:

Golden Glows

2023:

Van Morrison [als Gypsy Davy]

Songgegeven met eeuwigheidswaarde. Volgens de fantasierijke rockschrijver Nick Tosches in zijn boek Country vindt het thema van Black Jack David zijn oorsprong bij Plato in het Griekenland van de vierde eeuw voor Christus: de mythe van Orpheus en Eurydice, waarbij een god op aarde neerdaalt om een maagd te schaken. Via Romeinse schrijvers als Vergilius, Ovidius en Boëthius werd de Orpheusmythe in parabelvorm tot in onze contreien geïmporteerd. In 1607 componeerde Claudio Monteverdi zijn L'Orfeo op basis van datzelfde thema en dat wordt algemeen beschouwd als de eerste moderne opera. De Engelsen, Ieren en Schotten vertaalden en adapteerden de Orpheusmythe in voor hen herkenbaarder zangtaal. Geen god zou met hun vrouwen gaan lopen, maar een Gypsie Lad. Al in de 15e eeuw werden Gypsies en Travelers in Albion gesignaleerd en stiefmoederlijk bejegend. Zo ook in de ballade The Gypsy Laddie, die zelfs opduikt in geschriften van Schotlands nationale dichter Robert Burns. De oudste Britse versie heeft het over ene Johnnie Faa, die blijkbaar echt bestaan heeft. Er zijn aanwijzingen dat in 1624 ene Captain Johnny Faw werd gevangengenomen en terechtgesteld samen met zijn zoon en zeven medestanders wegens een aanwijsbaar geval van maagdenroof, bloemrijk uiteengezet in ballad Lady Cassilis' Lilt, een manuscript uit 1630 dat leest als een tabloid headline. Een zekere Lady Jean Hamilton hield van Sir John Faa uit Dunbar maar huwde de graaf van Cassilis. Toen dat huwelijk al lang twee nakomelingen had opgeleverd, verscheen de lady's lover opnieuw ten tonele. Als een soort Sheik of Araby had die nog maar net al zijn Rudolph Valentino-registers opengetrokken of het tweetal werd betrapt door de Graaf in hoogsteigen persoon. De Gypsy lad werd opgeknoopt, de lady tot haar dood in een toren opgesloten en de legendevorming deed de rest. Tot vandaag heet het bruggetje over de Doon rivier vlak bij dat kasteel 'The Gypsies Steps' en tot in de Lomax-versies van The Gypsy Laddie blijft 'Earl Cassell' of 'Lord Cash' de goeie en is de 'dark-eyed gypsy' de slechterik. In Amerikaanse versies Black Jack David wordt vaak de lady die zich liet verleiden met de vinger gewezen. Stand By Your Man! Wat niet wegneemt: songs over liefde buiten de lijntjes zijn en blijven van alle tijden.

Contact


Nieuwe suggesties, aanvullingen en/of correcties kunnen steeds per post of via e-mail naar onderstaand adres verzonden worden:

Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)

info@originals.be

No Facebook No Twitter