BARBARA ALLEN

Laatste aanpassing op 11/12/2013

Artiest: Clara Butt
Auteur: traditional
Label: His Master's Voice
Jaar: 1910

Soort Vera Lynn van de eerste wereldoorlog.

Covers:

1927:

Vernon Dalhart

1928:

Bradley Kincaid

1933:

John Jacob Niles [als The Ballad Of Barberry Allen]

1933:

Moses Platt [Lomax opname]

1936:

Rebecca Tarwater [Charles Seeger opname]

1940:

Rebecca King Jones [Anne & Frank Warner opname]

1941:

Maxine Sullivan

1946:

Doris Day

1947:

Merle Travis

1949:

Phil Tanner

1951:

Josh White

1951:

Jessie Murray

1952:

Fred Jordan

1952:

Charlie Wills

1953:

Sarah Makem [moeder van Tommy Makem]

1954:

Thomas Moran

1954:

May Bennell

1958:

Everly Brothers

1959:

Hawkshaw Hawkins

1959:

Shirley Collins

1961:

Joan Baez

1961:

Jean Ritchie [a capella]

1962:

Bob Dylan [8 minuten versie op Live At The Gaslight; "Without Barbara Allen there'd be no Girl From The North Country"]

1963:

Hylo Brown

1966:

Peter & Gordon

1967:

Hedy West

1973:

Pete Seeger

1988:

De Danann

1994:

Dolly Parton

2000:

Judy Collins

2000:

Norma Waterson

2001:

Emmylou Harris [idem]

2001:

Andreas Scholl

2001:

Emmy Rossum [in film Songcatcher]

2004:

John Travolta [in film A Love Song For Bobby Long]

2005:

Cassie Franklin, Emily Creel & Dennis George [ook op cd Song Links 2]

2005:

Mary Humphreys & Anahata [als Barbrie Ellen; tekst is die van een versie uit 1923, gezongen door Wiliam Pittawen uit Oxfordshire voor Cecil Sharp; op cd Song Links 2]

2008:

Mary McPartland

2011:

Martin Simpson

2013:

Billie Joe Armstrong & Norah Jones

Songcollecting pionier Samuel Pepys schreef hier al over in zijn dagboek in 1666. Het was ook de lievelingssong van Nell Gwynn, de concubine van koning Charles II van Engeland. Abraham Lincoln zong het als kind. Song #84 in de Child collectie. De meest wijdverspreide folksong in de Engelse literatuur en model voor de balladevorm in Angelsaksisch middelbaar onderwijs. "Hard-hearted Barbara Allen" die bij leven nooit van de man die op haar verliefd was wilde weten, wordt begraven naast het graf van haar "sweet William", waarna uit beider boezems een roos en een doornstruik groeien die in mekaar verstrengeld geraken op een manier die bij leven niet mogelijk bleek. Waar het hier werkelijk om gaat: "Thou shalt not have pleasure", de puriteinse ethiek ten top.

Contact


Nieuwe suggesties, aanvullingen en/of correcties kunnen steeds per post of via e-mail naar onderstaand adres verzonden worden:

Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)

info@originals.be

No Facebook No Twitter