Artiest: Bill Bonyun
Auteur: traditional
Label: Folkways
Jaar: 1950
Op lp Who Built America als Waly Waly. "One of the best loved American ballads" (Carolyn Hester).
Covers:
Kathleen Ferrier [als O Waly Waly]
Andrew Rowan Summers [Appalachian dulcimer speler uit Virginia, opgenomen voor Moses Asch op album The Faulse Lady onder de titel O Waly Waly, maar die woorden komen er nergens in voor]
Pete Seeger [leerde het van zijn zus Peggy toen die al in Engeland woonde (en dus ook Waly Waly kende)]
Guy Carawan [leerde het van Pete Seeger]
John Langstaff [als O Waly Waly (The Water Is Wide, I Cannot Get O'er)]
Buffy Sainte-Marie [als Waly Waly]
Bob Dylan [tijdens Rolling Thunder Revue; uitgebracht op Bootleg Series 5; ook zijn Lay Down Your Weary Tune (opgespaard voor de Biograph-box) komt in de buurt en op Bootleg Series Vol 17 staat het als outtakes van de Time Out Of Mind-sessies]
June Tabor [als Waly Waly]
Nana Mouskouri [als O Waly Waly]
Guy De Mey & Sylvia Traen [als O Waly Waly op lp The English Art Song]
Neil Young [als Mother Earth (Natural Anthem); ook live op Farm Aid]
Eva Cassidy [postuum uit]
Renaud [als La Ballade Nord-Irlandaise op Marchand de cailloux]
Cowboy Junkies [in film The River White]
Michelle Shocked [a capella en in eigen beheer]
Sarah Brightman [als O Waly Waly]
June Tabor [in medley met St. Agnes en Jeannie And Jamie]
Nog meer versies: The Royal Scotts Dragoon Guards, Moira Kerr, Joan Baez, Bonnie Dobson, The Seekers, Mary Black. Komt ook in de film Distant Voices Still Lives. Overigens is O Waly Waly niet te verwarren met Waly Waly, een Engelse song waarvan de vroegste versie in 1727 werd gepubliceerd en waarvan Cecil Sharp in 1905 in Somerset een versie noteerde. Latere versies van die Waly Waly bij John Jacob Niles (vroege 50s), Ewan MacColl & Peggy Seeger ('61) en Andreas Scholl & Andreas Martin ('96). Het spreekt voor zich dat Waly Waly en O Waly Waly vaak door elkaar zijn gehaald. De teksten van Waly Waly en The Water Is Wide hebben één lijn gemeenschappelijk: "I leaned my back against some oak, Thinking that it was a trusty tree. But first he bended and then he broke, And so did my false love to me". Lyriek van lang voor de morning-after pil. Zou ook een antwoordsong op The Cuckoo Song kunnen zijn (zie daar) en is tekstueel verwant aan The Little Sparrow, wat dan weer een afgeleide is van de Schotse ballade Jamie Douglas en door de Carter Family als Come All You Fair And Tender Ladies is opgenomen. De strofe "Oh love is gentle and love is kind, the sweetest flower when first it's new, but love grows old and waxes cold, and fades away like morning dew" komt zowel in The Little Sparrow als in The Water Is Wide voor.
Nieuwe suggesties, aanvullingen en/of correcties kunnen steeds per post of via e-mail naar onderstaand adres verzonden worden:
Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)