WASSAIL SONG, THE

Aangemaakt op 24/09/2022
Laatste aanpassing op 11/10/2025

Artiest: English Singers
Auteur: trad./Ralph Vaughn Williams
Label: Roycroft
Jaar: 1928

Roud #209 (ook als (Apple Tree) Wassail Song, Here We Come A-Caroling en Here We Come A-Wassailing). Wassailing staat voor buurten in de kersttijd, op de gezondheid van iedereen, met een brouwsel van bier, kruiden, fruit en cake, een gebruik met etymologische roots in de Angelsaxische tijd en variƫrend van gewest tot gewest (zie ook: Soulcake). Deze English Singers kwamen uit Gloucester, de meeste versies gaan voort op de Gower-variant uit Zuid-Wales.

Covers:

1936:

Phil Tanner [als The Gower Wassail Song; Tanner woonde op de Gower Peninsula in South-Wales; heruit op Alan Lomax-comp World Library Of Folk And Primitive Music - England ('98 - Rounder)]

1949:

Jean Ritchie [Lomax-opname]

1959:

Perry Como [als Here We Come A-Caroling]

1965:

Watersons [als Here We Come A-Wassailing]

1968:

Tennessee Ernie Ford

1969:

Shirley & Dolly Collins

1972:

Steeleye Span [als Gower Wassail]

1975:

Watersons [als Apple Tree Wassail]

1990:

Albion Dance Band [als Here We Come A-Wassailing]

1992:

Blur

2000:

Ramskyte [als Gloucestershire Wassail, andere melodie, deels zelfde tekst]

2008:

Kate Rusby [als Here We Come A-Wassailing]

2019:

Chicago [als Here We Come A-Caroling]

2020:

Blackmore's Night [idem]

2022:

Mediaeval Baebes [als Gower Wassail]

2024:

Unthanks [idem, zonder de fol-dee-dol zoals in de meeste andere versies]

Contact


Nieuwe suggesties, aanvullingen en/of correcties kunnen steeds per post of via e-mail naar onderstaand adres verzonden worden:

Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)

info@originals.be

No Facebook No Twitter