ORÓ, SÉ DO BHEATHA 'BHAILE!

Latest update on 02/03/2018

Artist: Denis Cox
Author: traditional
Label: Parlophone
Year: 1928

Irish 'hauling home' poem (means: You Are Welcome Home) to the tune of Forde Joyce's Bringing Home The Bride (1909), sang by the bridegroom while welcoming home his newly wed bride. Sea shanty melodically related with Drunken Sailor. Lyrics alegorically mention Grace O'Malley (Grainne Mhaol or Gránuaile), a Galway pirate chieftain of legendary renown, fighting the armada of Elisabeth I in the Irish Sea. Alternative title: An Dord Fianna (Call Of The Fighters), an invitation to all Irishmen fighting for England to come home and rebel against the ancient foe on their own island. Pearse who added a few verses was an Irish nationalist, son of an English father and an Irish mother, who joined the Gaelic League in 1910. He was an avid advocate for the use of the Irish language. While England was distracted in Europe fighting in the trenches, he preached the revolution and played a crucial role in the (failed) Easter Rebellion of 1916. Along with 14 companions he was executed. One of Dublin's train stations is named after him.

Covers:

1964:

Clancy Brothers [At Carnegy Hall]

1970s:

Joe Heaney

1980:

Darach Ó Cathain

1987:

Dubliners

1988:

Wolfe Tones [as An Dord Feinne; they also sang the author's praise in song Padraig Pearse ('64)]

1998:

Cassidys

2001:

Irish Tenors

2002:

Sinéad O'Connor [dub version]

2006:

IRA group [in Ken Loach film The Wind That Shakes The Barley]

Pearse's poem used a Jacobine example: poem Séarlas Og, substituting Granuaile with (Bonny Prince) Charles, son of King James. But he was a Scott (and a loser) supported by French and Spanish sailors, Grace O'Malley's boat was filled with Irishmen.

Contact


If you noticed blunt omissions, mis-interpretations or even out-and-out errors, please let us know by contacting us:

Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)

info@originals.be

No Facebook No Twitter