AULD LANG SYNE

Latest update on 26/01/2018

Artist: Emile Berliner
Author: Robert Burns
Label: Gramophone
Year: 1890

Traditional new year's song, written in 1788 by Scottish poet Robert Burns (1759-1796). Till the end of the 18th century another melody was used. Nowadays it's set to The Duke Of Bucclugh's tune (1687). Words and actual melody first connected in 1799. Even Beethoven used variations on this melody. In the 1870s it was rewritten as an ode to General Ulysses Grant (Should Brave Ulysses Be Forgot). When Emile Berliner was testing his new gramophone & phonograph inventions, Auld Lang Syne was the first song he could think of. Saved for a collection of oldest discs 1888-1901.

Covers:

1897:

Diamond Four [on Berliner]

1905:

Dame Nellie Melba

1907:

Frank Stanley

1921:

Peerless Quartet

1930:

Peter Dawson

1930:

Ray Noble

1939:

Guy Lombardo & His Royal Canadians

1962:

Duke Ellington

1964:

Beach Boys

1965:

Country Gentlemen

1965:

Beatles [on their anual X-Mas flexi for the fanclub]

1974:

Kentucky Colonels

1976:

Jean Redpath [in the way Robert Burns would have liked it]

1976:

Elvis Presley

1980:

Slade

1982:

Tannahill Weavers [Scots among Scots]

1982:

Chas & Dave [on soundtrack Party Party]

1984:

Phil Collins

1988:

André Hazes & het Nederlands Elftal [as Wij Houden Van Oranje]

1990:

Michael Doucet

1991:

Barbra Streisand

1995:

Tony Trischka

1998:

Helmut Lotti

1999:

Cliff Richard [as Millennium Prayer n°1 UK]

1999:

Kenny G

2001:

B.B. King

2005:

Brave Combo

2010:

Susan Boyle

2011:

Tom Waits [in New Year's Eve]

It is even translated in Chinese (as You Yi Di Jiu Tian Chang - Friendship Forever).

Contact


If you noticed blunt omissions, mis-interpretations or even out-and-out errors, please let us know by contacting us:

Arnold Rypens
Rozenlaan 65
B-2840 Reet (Rumst)

info@originals.be

No Facebook No Twitter